
RESEARCH RADAR
"The linguistic butterfly effect: the hidden cost of ambiguous translations in consumer decisions"
Come le traduzioni ambigue nell’era AI influenzano i clienti e i loro comportamenti online.
Guido Bortoluzzi, Academic Director MBA in International Business di MIB e Core Faculty MIB, nonché Full Professor of Management presso l'Università di Trieste, con Marco Balzano (Lecturer MIB e Research Fellow UniTS) e Chiara Marinelli (Research Fellow UniTS), hanno pubblicato "The linguistic butterfly effect: the hidden cost of ambiguous translations in consumer decisions" sull'International Marketing Review, rivista autorevole e riconosciuta nel campo del marketing internazionale.
La ricerca: quando la lingua diventa strategia competitiva
La ricerca mostra come a volte si generi un "effetto farfalla” linguistico dovuto a piccoli errori di traduzione nelle descrizioni dei prodotti. Questi errori possono portare a perdite enormi per le imprese che operano sui mercati globali.
Secondo Forbes (2024):
- 46 miliardi di dollari persi ogni anno dalle imprese per traduzioni imprecise nelle vendite online
- 77% dei consumatori abbandona almeno un acquisto per comunicazione ambigua o traduzione non curata
→ Descrizioni mal tradotte riducono drasticamente qualità percepita e disponibilità a pagare
Secondo Forbes (2024):
- 46 miliardi di dollari persi ogni anno dalle imprese per traduzioni imprecise nelle vendite online
- 77% dei consumatori abbandona almeno un acquisto per comunicazione ambigua o traduzione non curata
→ Descrizioni mal tradotte riducono drasticamente qualità percepita e disponibilità a pagare
Andare oltre l'Intelligenza Artificiale
Dallo studio su oltre 1.000 consumatori italiani, la ricerca identifica due dimensioni critiche: l'accuratezza (aderenza ai dati tecnici) e l'autenticità percepita (trasparenza e tono comunicativo). Inoltre, dimostra che nell'era dell'AI generativa il problema non è risolto. I consumatori confrontano le informazioni, verificano le fonti e condividono le loro valutazioni: le aziende devono, pertanto, esercitare un controllo strategico e sistematico, allineare i messaggi, garantire accuratezza e trasparenza. In poche parole: deve entrare in campo soprattutto la competenza umana.
Il riconoscimento di Harvard Business Review Italia
Harvard Business Review Italia ha dedicato un approfondimento alla ricerca il 6 ottobre 2025, riconoscendone l'impatto strategico per il management internazionale e confermando come le traduzioni rappresentino un nodo critico troppo spesso sottovalutato.
Ricerca applicata e formazione manageriale
Harvard Business Review Italia ha dedicato un approfondimento alla ricerca il 6 ottobre 2025, riconoscendone l'impatto strategico e confermando come, in contesti digitali globali, il linguaggio non è solo veicolo informativo, ma segnale strategico del valore del brand.
Ricerca applicata e formazione manageriale
Harvard Business Review Italia ha dedicato un approfondimento alla ricerca il 6 ottobre 2025, riconoscendone l'impatto strategico e confermando come, in contesti digitali globali, il linguaggio non è solo veicolo informativo, ma segnale strategico del valore del brand.
Link utili
- I dati e i risultati completi della ricerca sono disponibili su International Marketing Review
- Presentazione della ricerca su Harvard Business Review Italia